Archives

26 lipanj 2010

PostHeaderIcon Vigjana Bhairava Tantra

Sa apsolutne tačke gledišta, Bhairava nije povezan ni sa slovima, ni sa fonemima, ni sa tri Shakti, niti sa prodiranjem kroz chakre, ni sa bilo kojim drugim verovanjem, i Shakti ne sačinjava njegovu suštinu. Svi ovi koncepti koji se uče iz spisa namenjeni su onima čiji je um još uvek previše nezreo, i ne mogu da shvate vrhovnu stvarnost. Oni su samo predjela čija je svrha da podstaknu aspiranta ka etičkom ponašanju i duhovnom radu, tako da aspiranti mogu jednog dana da shvate da temeljna suština Bhairave nije odvojena od njihovog Ja. 
 Mistična ekstaza nije predmet dvojstvene misli, ona je potpuno oslobođena od bilo kakve predstave mesta, prostora ili vremena. Ova istina može biti dodirnuta samo iskustvom. Nju mogu dosegnuti samo oni koji su oslobođeni dvojstva i ega, i čvrsto, potpuno ustanovljeni u svesnosti svoga Ja. Ovo stanje Bhairave je ispunjeno čistim blaženstvom jedinstva tantrike i svemira. Samo ovo stanje je Shakti. U stvarnosti na ovaj način upoznate prirode pojedinca, on dopire do najviše sfere, sadržavajući ceo svemir. Koga onda treba obožavati? Ko onda može biti ispunjen tim obožavanjem? Samo ovo stanje, prepoznato kao najviše, je velika Boginja.



Bhairava i Bhairavi, s ljubavlju ujedinjeni u istom znanju, napustiše neodređeno stanje kako bi njihov razgovor mogao da prosvetli sva bića.

1. Bhairavina Shakti, Bhairavi, reče:
O Bože, ti koji ispoljavaš svemir i stvaraš svetlost od tog ispoljavanja, ti nisi ništa drugo do moje Ja. Primila sam učenja Trika koja su suštastvo svih spisa. Međutim, još uvek me muče neke nedoumice.

2-4. O Bože, sa tačke gledišta apsolutne stvarnosti, šta je suštinska priroda Bhairave? Da li ona obitava u energiji fonema? U ostvarenju Bhairavine suštinske prirode? U nekoj posebnoj mantri? U tri Shakti? U prisustvu mantre koja živi u svakoj reči? U moći mantre koja je prisutna u svakoj čestici svemira? Da li obitava u čakrama? U zvuku Ha? Ili je ona sama Shakti?

5-6. Da li je ono
što je sastavljeno rođeno i iz sadržane i iz transcendentne energije, ili samo iz sadržane energije? Ako je ono proizvod isključivo transcendentne energije, onda objekat transcendencije ne bi postojao. Transcendencija se ne može izdvojiti u zvucima i česticama jer se njena nepodeljena priroda ne može izraziti kroz mnoštvo.

7-10. O Gospodaru, neka tvoja milost okon
ča moje nedoumice!

Odli
čno! Tvoja pitanja, o Voljena, su suština Tantri. Otkriću ti tajno učenje. Sve ono što se opaža kao sastavljen oblik sfere Bhairave mora biti smatrano tlapnjom, magičnom iluzijom, gradom duhova koji visi na nebu. Takav opis samo ima cilj da one koji su plen iluzija i svetovne aktivnosti usmeri ka kontemplaciji. Takva učenja su namenjena onima koje zanimaju obredi i spoljašnji radovi, onima koji su zaglavljeni u dvojstvu.

11-13. Sa apsolutne tačke gledišta, Bhairava nije povezan ni sa slovima, ni sa fonemima, ni sa tri Shakti, niti sa prodiranjem kroz chakre, ni sa bilo kojim drugim verovanjem, i Shakti ne sačinjava njegovu suštinu. Svi ovi koncepti koji se uče iz spisa namenjeni su onima čiji je um još uvek previše nezreo, i ne mogu da shvate vrhovnu stvarnost. Oni su samo predjela čija je svrha da podstaknu aspiranta ka etičkom ponašanju i duhovnom radu, tako da aspiranti mogu jednog dana da shvate da temeljna suština Bhairave nije odvojena od njihovog Ja.

14-17. Misti
čna ekstaza nije predmet dvojstvene misli, ona je potpuno oslobođena od bilo kakve predstave mesta, prostora ili vremena. Ova istina može biti dodirnuta samo iskustvom. Nju mogu dosegnuti samo oni koji su oslobođeni dvojstva i ega, i čvrsto, potpuno ustanovljeni u svesnosti svoga Ja. Ovo stanje Bhairave je ispunjeno čistim blaženstvom jedinstva tantrike i svemira. Samo ovo stanje je Shakti. U stvarnosti na ovaj način upoznate prirode pojedinca, on dopire do najviše sfere, sadržavajući ceo svemir. Koga onda treba obožavati? Ko onda može biti ispunjen tim obožavanjem? Samo ovo stanje, prepoznato kao najviše, je velika Boginja.

18-19. Po
što nema razlike između Shakti i onoga ko je otelovljuje, niti između suštine i objekta, Shakti je isto što i Ja. Energija plamena nije ništa drugo do vatra. Svaka podela nije ništa drugo do uvod stazi istinskog znanja.

20-21. Onaj ko dose
že Shakti usvaja ne-razdvajanje među Shivom i Shakti i ulazi na vrata božanskog. Kao što se prostor razaznaje kada ga obasjaju sunčevi zraci, tako se i Shiva prepoznaje kroz energiju Shakti, koja čini suštinu Jastva.

20-21. Onaj ko dose
že Shakti usvaja ne-razdvajanje među Shivom i Shakti i ulazi na vrata božanskog. Kao što se prostor razaznaje kada ga obasjaju sunčevi zraci, tako se i Shiva prepoznaje kroz energiju Shakti, koja čini suštinu Jastva.

22-23.O vrhovni Bo
že! Ti koji nosiš trozubac i ogrlicu od lobanja, kako dosegnuti apsolutnu punoću Shakti koja prevazilazi sva saznanja, sve opise i ukida vreme i prostor? Kako ostvariti ovu ne-odeljenost od svemira? U kom smislu je rečeno da vrhovna Shakti predstavlja tajna vrata u stanje Bhairave? Možeš li na ova apsolutna pitanja odgovoriti običnim jezikom?

24. Vrhovna Shakti se otkriva kada se udah i izdah ra
đaju u dve krajnje tačke, na vrhu i na dnu. Tako, izmeću dva daha, doživi beskonačni prostor.

25. Izme
đu udaha i izdaha, između zaustavljanja i kretanja, kada dah miruje u dve krajnje tačke, otkriće ti se unutrašnje srce i spoljašnje srce, dva prazna prostora: Bhairava i Bhairavi.

26. Opu
štenog tela kad izdišeš i udišeš, izgubi svoj um i opazi svoje srce, centar energije kuda teče apsolutna suština Bhairave.

27. Kada potpuno udahne
š ili izdahneš, kada dah sam od sebe stane, u ovom opštem zastoju, predstava “mene” iščezava i Shakti se otkriva.

28. Zamisli Shakti kao blistavo, finije i finije svetlo, koje se prenosi uvis kroz peteljku lotosa, od centra do centra, energijom daha. Kada se smiri u gornjem centru, to je bu
đenje Bhairave.

29. Srce se otvara i, od centra do centra, Kundalini navire nagore kao munja. Tada se ispoljava slava Bhairave.

30. Meditiraj na dvanaest energetskih centara i dvanaest slova povezanih s tim centrima i oslobodi se materijalnosti kako bi dosegla vrhunsku fino
ću Shive.

31. Usmeri pažnju na prostor između obrva, oslobodi svoj um svake dualističke misli, neka se tvoj oblik napuni esencijom daha do vrha tvoje glave i tu, natapaj se u blistavoj prostornosti.

32. Zamisli da su pet obojenih krugova paunovog pera tvoja
čula, rasejana po neograničenom svemiru i obitavaj u prostornosti tvog sopstvenog srca.

33. Praznina, zid, bilo
šta da je predmet kontemplacije, sve to predstavlja matricu prostornosti tvog sopstvenog uma.

34. Zatvori o
či, sagledaj ceo svemir kao da je sadržan u tvojoj glavi, usmeri svoj pogled ka unutra i tu, vidi prostornost tvoje istinske prirode.

35. Unutra
šnji kanal je Boginja, kao peteljka lotosa, crven iznutra, plav spolja. Pruža se tvojim telom. Meditacijom na njegovu unutarnju praznoću postićićeš božansku prostornost.

36. Zapu
ši sedam otvora tvoje glave prstima i utoni u bindu, beskonačni prostor među tvojim obrvama.

37. Ako meditira
š u srcu, u gornjem centru ili između očiju, sevnuće varnica koja će razoriti suvišnu misao, kao kada se prstima protrljaju očni kapci. Onda ćeš se rastopiti u vrhunskoj svesnosti.

38. U
đi u središte spontanog zvuka koji sam od sebe odzvanja kao neprekinuti zvuk vodopada. Ili, stavljajući prste u uši, oslušni zvuk zvukova i dosegni Brahmana, neizmernost.

39. O Bhairavi, pevaj OM, mantru ljubavnog spoja Shive i Shakti, polako i svesno. U
đi u zvuk i kada iščezne, sklizni u slobodu bivstvovanja.

40. Usredsredi se na pojavljivanje ili nestajanje nekog zvuka, potom dosegni neopisivu puno
ću praznine.

41. Totalnom prisutno
šću u pesmi ili muzici, uđi u prostornost sa svakim zvukom koji se podiže i rastapa u njoj.

42. Vizualizuj slovo, pusti neka te ispuni njegova zaslepljuju
ća lepota. Otvorene svesnosti, uđi prvo u zvučnost slova, potom u sve finiji osećaj. Kada se slovo rastvori u prostoru, budi slobodna.

43. Kada sebi predstavlja
š blistavu prostornost svog sopstvenog tela koje zrači u svim pravcima, oslobađaš se podvojenosti i rastapaš u prostoru.

44. Ako u isto vreme zami
šljaš prostornost iznad i ispod, onda će te bestelesna energija preneti izvan dualističke misli.

45. Obitavaj u isto vreme u prostornosti u osnovi, u tvom srcu i iznad glave. Tako, u odsustvu dualisti
čke misli, božanska svesnost cveta.

46. U jednom trenutku, zapazi ne-dvojnost u jednoj ta
čki tvog tela, uđi u taj bezgranični prostor i dosegni suštinu oslobođenu od dvojnosti.

47. O ti
čije su oči kao u gazele, neka etar prodre u tvoje telo, neka se spoji sa neopisivom prostornošću tvoga uma.

48. Zamisli kako je tvoje telo
čista blistava prostornost sadržana unutar omotača tvoje kože i dosegni bezgranično.

49. O lepotice!
Čula rasejanih u prostoru tvog srca, zapazi suštinu Shakti kao neopisivo fini zlatan prah koji se sjakti u tvom srcu i odatle se prosipa u prostor. Onda ćeš spoznati vrhunsko blaženstvo.

50. Kada ti telo ispuni svesnost, tvoj jednousmereni um rastapa se u tvom srcu i prodireš u stvarnost.

51. Postavi svoj um u svoje srce dok se bavi
š svakodnevnom aktivnošću, na taj način uznemirenost će nestati i za nekoliko dana neopisivo će se desiti.

52. Usredsredi se na vatru, sve rasplamsaliju, koja se podi
že od tvojih stopala i celu te spaljuje. Kada ne preostane ništa osim pepela koji rasejava vetar, spoznaj mir prostora koji se vraća u prostor.

53. Zamisli ceo svet kao more plamena. Onda, kad se sve pretvori u pepeo, u
đi u blaženstvo.

54. Ako se sve finije i finije tattve upiju u svoje sopstveno izvori
šte, vrhovna Boginja će ti se otkriti.

55. Dopri do bestelesnog daha usredsre
đenog između tvojih očiju, pa onda kada se svetlost pojavi pusti Shakti da siđe u tvoje srce i tu, u blistavoj prisutnosti, u trenutku usnulosti, ovladaj snove i spoznaj tajnu same smrti.

56. Zamisli da se ceo svemir rastapa u finije i finije oblike sve dok se ne pretvori u
čistu svesnost.

57. Ako, neograni
čena prostorom, meditiraš na Shiva tattvu koja je suštastvo celog svemira, spoznaćeš vrhunsku ekstazu.

58. O Velika boginjo, opazi prostornost svemira, i postani posuda u kome je ta prostornost sadr
žana.

59. Posmatraj
činiju ili posudu bez viđenja njenih strana ili materije od koje je načinjena. Za kratko vreme postani svesna prostora.

60. Obitavaj u beskona
čno prostornom mestu, bez drveća, brda, staništa. Neka se tvoj pogled rastapa u praznom prostoru, dok ti se um opušta.

61. U praznom prostoru koji razdvaja dva trenutka svesnosti, blistava prostornost se otkriva.

62. Tek
što dobiješ podsticaj da uradiš nešto, zaustavi se. Tada, kad nisi ni u prethodnom podsticaju ni u sledećem, shvatanje intenzivno cveta.

63. Razmi
šljaj o nepodeljenim oblicima svog tela i oblicima celog svemira kao o izrazima istovetne prirode. Na taj način će se tvoje sveprisutno biće i tvoje obličje sjediniti i doegnućeš samu prirodu svesnosti.

64. U bilo kojoj delatnosti, usredsredi se na procep izme
ću udaha i izdaha. Tako dostigni blaženstvo.

65. Oseti svoje gradivne delove: kost, meso i krv, zasi
ćene kosmičkom suštinom, i spoznaj vrhunsko blaženstvo.

66. O lepotice
čije su oči kao u gazelle, zamisli da su vetrovi tvoje blaženo telo. Kada zadrhtiš, dosegni blistavu prisutnost.

65. Oseti svoje gradivne delove: kost, meso i krv, zasi
ćene kosmičkom suštinom, i spoznaj vrhunsko blaženstvo.

66. O lepotice
čije su oči kao u gazelle, zamisli da su vetrovi tvoje blaženo telo. Kada zadrhtiš, dosegni blistavu prisutnost.

67. Kada ti
čula zatrepere a um ti miruje, uđi u energiju daha, i, kada osetiš trnce, spoznaj vrhovno zadovoljstvo.

68. Kada upra
žnjavaš seksualni ritual, neka ti misao obitava u treperenju tvojih čula kao vetar među lišćem, i dosegni nebesko blaženstvo ekstatične ljubavi.

69. Na po
četku sjedinjenja, budi u vatri energije koju oslobađa intimno čulno zadovoljstvo. Stopi se sa božanskom Shakti i nastavi da goriš u prostoru, izbegavajući pepeo na kraju. Ova zadovoljstva su uistinu zadovoljstva Sopstva.

70. O boginjo! Čulno zadovoljstvo intimnog blaženstva sjedinjenja može se ponoviti u svakom trenutku putem zračeće prisutnosti uma koji ovo zadovoljstvo intenzivno pamti.

71. Kada ponovo bude
š sa voljenim, budi potpuno u tom blaženstvu i prodri u blistavi prostor.

72. Kada te obuzme euforija i u
živanje prouzrokovano finom hranom i pićima, budi potpuna u tom zadovoljstvu i, kroz njega, spoznaj vrhunsko blaženstvo.

73. Utopi se u zadovoljstvu koje ose
ćaš kroz muziku ili kroz druga čula. Ako uroniš u ovo zadovoljstvo, dosegnućeš božansko.

74. Kada god prona
đeš zadovoljenje, sama suština blaženstva će ti se otkriti ako ostaneš nepomična bez mentalnog kolebanja.

75. U trenutku kada pada
š u san, kada san još nije nastao a budnost iščezava, u samom tom trenutku, spoznaj vrhovnu Boginju.

76. Leti, kada ti se pogled gubi u beskrajnom
čistom nebu, prodri u tu svetlost koja je suština tvog uma.

77. U
ći ćeš u prostornost svog sopstvenog uma u trenutku kada se intuicija oslobađa kroz nepomerljivost pogleda, neprekinuto usisavanje ljubavi, silovita osećanja, patnju ili smrt.

78. U udobnom sedenju, bez potpore za
šake i stopala, uđi u prostor neopisive punoće.

79. U udobnom polo
žaju, ruku raširenih na nivou ramena, oblast blistave prostornosti postepeno ispunjava potpazušne jame, obuzima srce i donosi duboki mir.

80. Nepomi
čno zureći bez treptanja u oblutak, komad drveta ili bilo koji drugi običan predmet, misao gubi sve objekte i ubrzano prijanja za Shivu/Shakti.
81. Otvori usta, postavi um u svoj jezik u sredini usne duplje, izdahni uz zvuk HA i spoznaj mirnu prisutnost kao kvalitet sveta koji te okru
žuje.

82. Le
žeći na leđima, zamisli kako ti telo pluta bez oslonca. Neka se tvoja misao rastvori u prostoru, i onda će se sadržaj svesnosti unutrašnjeg jezgra takođe rastvoriti, i doživećeš čistu prisutnost, oslobođenu snova.

83. O Boginjo, u
živaj u izuzetno sporim pokretima svog tela, jahaće životinje, vozila i, sa mirom u umu, potoni u božanski duh.

84. Zuri u veoma
čisto nemo bez treptanja. Napetosti se rastapaju sa tvojim pogledom i potom dosegni zadivljujuću stamenost Bhairave.

85. U
đi u sjajnu prostornost Bhairave rasutu u tvojoj glavi, napusti proctor i vreme, budi Bhairava.

86. Kada dosegne
š Bhairavu rastvarajući dualnost u budnom stanju, kada se ova prostorna prisutnost nastavi i u snu, i kada nakon toga provedeš noć dubokog sna kao sam oblik Bhairave, spoznaj beskrajnu izuzetnost budne svesnosti.

87. Tokom mra
čne noći bez mesečine, očiju otvorenih u mraku, pusti neka se celo tvoje biće istopi u toj tami i poprimi oblik Bhairave.

88. Zatvorenih o
čiju, rastopi se u mraku, onda otvori oči i poistoveti se sa zadivljujućim obličjem Bhairave.

89. Kada se prepreka ispre
či čulnom zadovoljenju, uhvati trenutak prostorne praznine koji je sama suština meditacije.

90. Celim svojim bi
ćem, izgovori reč koja se završava sa "AH" i u tom "H" neka te odnese bujica mudrosti.

91. Kada usmeriš svoj nestruktuirani um na završni zvuk slova, neizmernost se otkriva.

92. U budnosti, spavanju, snu, svesnosti oslobo
đene svih objekata, spoznaj sebe kao sjajno prostorno prisustvo.

93. Probodi mesto na svom telu i, kroz tu jednu ta
čku, dopri do blistavog carstva Bhairave.

94. Kada se kroz kontemplaciju otkrije praznina ega, aktivnog intelekta i uma, svaka forma postaje beskona
čni prostor i sam koren dualnosti iščezava.

95. Iluzija se raspada, pet velova smetaju vi
đenju, razdvajanja koja nameće dualistička misao su veštačka.

96. Kada postane
š svesna želje, razmatraj je onoliko koliko je potrebno da se zapucketa prstima, potom naglo odustani. Nakon toga, želja se vraća u prostor iz kojega je i došla.

97. Pre
želja, pre nego što um zamisli pitanja: "Ko sam ja, gde sam ja?" - to je prava priroda jastva, takva je prostorna dubina stvarnosti.

98. Kada se
želja ili znanje manifestuju, zaboravi njihov predmet i okreni svoj um ka želji bez objekta ili znanju o bivanju u Sopstvu. Onda ćeš dosegnuti duboku stvarnost.

99. Svako posebno znanje je varljivo. Kada se
žeđ za znanjem probudi, odmah sagledaj prostornost unutar sebe i budi Shiva/Shakti.

100. Svesnost je svuda, nema razlike. Shvati ovo celim svojim bi
ćem i time pobedi vreme.

101. U stanju ekstremne
želje, besa, pohlepe, zbunjenosti, nadmenosti ili zavisti, uđi u svoje srce i otkrij mir iza svega toga.

102. Ako ceo svoj svemir sagleda
š kao skup iluzija u tebi će se probuditi nemerljiva radost.

103. O Bhairavî, nemoj obitavati ni u zadovoljstvu ni u bolu, umesto toga budi stalno u nemerljivoj prostornoj stvarnosti koja ih spaja.

104. Kada shvati
š da ti postojiš u svakoj stvari, vezivanje za telo se gubi, radost i blaženstvo se rađaju.

105.
Želja postoji u tebi kao i u svemu. Shvati da ona postoji i u objektima i u svemu što um može da obuhvati. Onda, shvatajući univerzalnost želje, uđi u njen blistavi prostor.

106. Svako
živo biće opaža subjekat i objekat, ali tantrika obitava u njihovoj ujedinjenosti.

107. Oseti svesnost svakog bi
ća kao svoju sopstvenu.

108. Oslobodi um svih objekata i poistoveti se sa ne-dualno
šću. Onda, gazelooka, ograničeno sopstvo postaje apsolutno Sopstvo.

109. Shiva je sveprisutan, svemoćan i sveznajući. Pošto imaš atribute Shive, slična si mu. Prepoznaj božansko u sebi.

110. Talasi se ra
đaju na okeanu i u njemu se gube, plamen se diže i umire, sunce se rađa i potom nestaje. Tako sve nalazi svoj izvor u prostornosti i u nju se vraća.

111. Lutaj ili ple
ši do iznemoglosti u potpunoj spontanosti. Onda, naglo, padni na zemlju i u tom padu budi potpuna. Tako se otkriva apsolutna suština.

112. Zamisli da ti polako nestaju energija i znanje. U momentu tog rastapanja tvoje pravo bi
će će biti otkriveno.

113. O Boginjo, evo vrhunskog misti
čnog učenja: potrebno je samo da usmeriš svoj pogled na prostor bez treptanja, kako bi se poistovetila sa prostornošću svog sopstvenog uma.

114. Zaustavi percepciju zvuka time
što ćeš zapušiti uši. Stežući anus, započni rezonaciju i dodirni ono što se ne podvrgava prostoru i vremenu.

115. Na ivici bunara, zuri bez pokreta u njegove dubine sve dok te
čudo ne obuzme i utopi u prostoru.

116. Kada tvoj um luta spolja ili iznutra, upravo tada se ispoljava stanje shaiviste. Gde se misao mo
že sakriti a da ne okusi ovo stanje?

117. Duh je u tebi i svuda oko tebe. Kada se sve pretvori u
čistu prostornu svesnost, poistoveti se sa suštastvom punoće.

118. U uko
čenosti, anksioznosti, ekstremnim osećanjima, na ivici provalije, bežeći sa bojnog polja, u gladi ili strahu, ili čak i kada kineš, suštastvo prostornosti tvoga uma može biti shvaćeno.

119. Kada pogled na neko mesto probudi se
ćanja, neka tvoj um ponovo proživi te trenutke; potom, kada sećanja izblede, jedan korak dalje, spoznaj sveprisutnost.

120. Gledaj u neki predmet, onda polako povuci svoje o
či sa njega. Onda povuci i svoje misli i postani posuda spremna da primi neopisivu punoću.

121. Intuicija koja izvire iz snage strasne predanosti te
če u prostor, oslobađa te i pušta da se poistovetiš sa carstvom Shive/Shakti.

122. Pa
žnje usmerene na jedan jedini predmet, prodireš u sve predmete. Opusti se onda u prostornoj punoći svoga Sopstva.

123.
Čistota koju slave religiozne neznalice, tantrici izgleda nečista. Oslobodi se dualističke misli, i ne misli ni o čemu kao čistom ili nečistom.

124. Shvati da je prostorna stvarnost Bhairave prisutna u svakoj stvari, u svakom bi
ću, i budi ta stvarnost.

125. Sre
ća se nalazi u ravnoteži između ekstremnih osećanja. Obitavaj u svom srcu i poistoveti se sa punoćom.

126. Oslobodi se mr
žnje, isto kao i vezanosti. Onda, ne poznajući ni odbojnost ni vezu, sklizni u božansko u svom sopstvenom srcu.

127. Ti,
čije je srce otvoreno i slatko, meditiraj na ono što ne može biti znano, što ne može biti shvaćeno. Ako je sva dualnost van domašaja, gde se svesnost može skrasiti i pobeći od ekstaze?

128. Zamisli prazan prostor, poistoveti se sa neopa
žanjem, nerazlikovanjem, neuhvatljivim, iza bivanja i nebivanja: dosegni ne-prostor.

129. Kada je misao privu
čena nekim objektom, iskoristi tu energiju. Prevaziđi objekat, i tu, usmeri svoju misao na ovaj prazan i sjajan prostor.

130. Bhairava i tvoja blistava svesnost su jedno; pevaju
ći Bhairavino ime, pojedinac postaje Shiva.

131. Kada kažeš: "Ja jesam", "Ja mislim ovo ili ono", "ova stvar pripada meni", dodirni to što je bez osnova i iza takvih izjava, spoznaj beskonačno i nađi mir.

132. "Ve
čna, svemoguća, bez oslonca, Boginja celog pojavnog sveta..." Budi to jedno i poistoveti se sa Shivom/Shakti.

133. Ono
što nazivaš svemirom je iluzija, magično prikazanje. Kako bi bila srećna, smatraj da je svemir upravo to.

134. Bez dualisti
čke misli, šta može ograničiti svesnost?

135. U stvarnosti, veza i oslobo
đenje postoje samo za one koji se plaše sveta i ignorišu njihovu osnovnu prirodu: svemir se ogleda u umu kao sunce na vodi.

136. U trenutku kada se tvoja pa
žnja probudi kroz čulne organe, uđi u prostornost svoga srca.

137. Kada su znalac i znano jedno isto, Sopstvo blista.

138. O voljena, kada um, intelekt, energija i ograni
čeno ja nestanu, pojavljuje se čudesni Bhairava.

139. O Boginjo, upravo sam te nau
čio sto i dvanaest dhâranâ. Onaj ko ih zna izbegava dualističku misao i poistovećuje se sa savršenim znanjem.

140. Onaj ko shvati jednu jedinu od ovih dhâranâ postaje sam Bhairava. Njegova re
č se ostvaruje i on zadobija moć da prenosi Shakti po svojoj volji.

141-144. O Boginjo, onaj koje ovlada samo jednom od ovih praksi osloba
đa sebe starosti i smrti, zadobija natprirodne moći, svaka yogini i svaki yogin ga cene i on vodi njihove tajne sastanke. Oslobođen u samom središtu delatnosti i stvarnosti, on je slobodan.

Boginja re
če:

O Gospodaru, pratimo ovu
čudesnu stvarnost koja je prirodna vrhovne Shakti! Ko je onda obožavan? Ko obožava? Ko se bavi kontemplacijom? Ko je predmet kontemplacije? Ko prilaže ponude i ko ih prima? Šta se žrtvuje i kome?

O ti
čije su oči kao u gazele, sve ove prakse su vezane za spoljašnju stazu. One priliče nepročišćenim aspiracijama.

145. Samo kontemplacija na najvi
šu stvarnost je praksa tantrika. Ono što rezonuje spontano u pojedincu je mistična formula.

146. Stabilan um bez karaktera, tu je prava kontemplacija.
Šarolike vizualizacije božanstava su veštačke tvorevine, ništa drugo.

147. Obo
žavanje se ne sastoji od ponuda već od shvatanja da je srce vrhunska svesnost, slobodna od dualističke misli. U savršenoim naporu, Shiva/Shakti se rastapaju u sopstvu.

148. Ako pojedinac prodre u samo jednu od yoga koje su opisane ovde, on
će spoznati punoću koja se širi dan za danom i postići će najviše savršenstvo.

149. Kada pojedinac baci u vatru vrhovne stvarnosti pet elemenata,
čula i njihove objekte, dualističku misao pa čak i prazninu, onda nastaje prava ponuda Bogovima.

150-151. O vrhovna Boginjo, ovde je
žrtva ništa drugo do duhovno zadovoljenje čija je osobina blaženstvo. Pravo hodočašće, o Pârvati, je utapanje u Shakti koja uništava sve mrlje i čuva sva bića. Kako može postojati druga vrsta obožavanja i koga obožavati?

152. Su
ština sopstva je univerzalna. Ona je samosvojnost, blaženstvo i svesnost. Utapanje u ovoj suštini je ritalno kupanje.

153. Ponude, obo
žavalac, vrhovna Shakti su jedno. To je vrhunska predanost.

154. Dah izlazi, dah se vra
ća unutra, talasast sam po sebi. Savršeno usklađena sa dahom, Kundalini, Velika Boginja, se podiže. Transcendentna i imanentna, ona je najviše mesto hodočašća.

155. Tako, duboko ustanovljen u ritualu velikog bla
ženstva, potpuno prisutan podizanju božanske energije, zahvaljujući Boginji, yogin će se poistovetiti sa vrhunskim Bhairavom.

155a-156. Vazduh se izdi
še uz zvuk SA i udiše uz zvuk HAM. Na taj način ponavljanje mantre HAMSA je stalno. Dah je mantra, ponavljana dvadeset i jednu hiljadu puta, danju i noću. To je mantra vrhovne Boginje.

157-160. O Boginjo! Upravo sam ti predao vrhunska, neprevazi
đena mistična učenja. Neka se njima uče samo velikodušna bića, oni koji poštuju Majstorovo nasleđe, oni intuitivni umovi oslobođeni fluktuacija uma i sumnje i oni koji će ih praktikovati. Jer bez prakse, prenošenje se razvodnjava, i oni koji su imali čudesnu priliku da prime ova učenja vraćaju se patnji i iluziji iako su držali večno blago u svojim rukama.

O Bo
že, sada sam shvatila srce učenja i suštastvo tantre. Ovaj život će morati da bude napušten, ali zašto odbacivati srce Shakti? Onako kako se prostor raspoznaje kada ga sunčevi zraci obasjavaju, tako se i Shiva prepoznaje kroz energiju Shakti koja je suština Sopstva.

Potom, Shiva i Shakti se, zra
čeći blaženstvom, ponovo sjediniše u neraspoznatljivom.

0 komentari:

Objavi komentar

Napomena: komentar može objaviti samo član ovog bloga.

About Me

Moja slika
Tamo gde sam Ja, ne postoji "moja" ili "tvoja" strana. I u Svetlosti i u Tami Ja Jesam. Ja sam Mracan kao Ambis u koji se moras spustiti, da bi pronasao Ono za cim tragas. U praznini Nistavila Ja postojim! Ponocno sunce osvetljava moje postojanje na ovoj planeti i zato kao Senka ja po ovom svetu hodam.... USUDI SA DA ZNAS - NEMA SVETLOSTI BEZ TAME (Mail: bhairavadeva@gmail.com)

Klikovi

Spiritual Picture

Spiritual Picture
Enneagram